Ну вот, подоспело продолжение темы о сотрудничестве Джонни Вейра с хореографом Дэвидом Уилсоном из Канады. Что, несомненно, является для него чем-то абсолютно новым и внушает мне весьма оптимистичные мысли. Это интервью - своеобразное продолжение темы, которая была начата в предыдущем посте. Переводить его было приятно, потому что всю дорогу хотелось употребить избитую фразу "слова не мальчика, но мужа". В общем, ни пуха, ни пера!

Джонни Вейр убедился в правоте старой пословицы: никогда не говори никогда.
После многолетней работы с хореографами российского происхождения, включая Татьяну Тарасову, Нину Петренко, Дениса Петухова и Марину Аниссину, трехкратный чемпион США отправляется в Канаду для того, чтобы ставить программы олимпийского сезона с Дэвидом Уилсоном. Но, как он заявил icenetwork, это не значит, что он застрахован от риска.
Icenetwork: Почему Дэвид и почему именно сейчас?
Джонни Вейр: Я восхищался его работой долгое время, но пока он работал с Джеффри Баттлом, не хотел "миксовать" себя с одним из своих основных соперников на международном уровне. Это всегда исключало нашу совместную работу с Дэвидом. Сейчас я обратился к Дэвиду в первую очередь потому, что я восхищаюсь его работой и тем, что всё, что он делает, он делает очень творчески. Он - один из немногих людей, которых я знаю, в голове которого возникают такие же сумасшедшие и насыщенные красками картины, как и у меня. И если из этого сделать микс - у нас может получиться нечто совершенно фантастическое.
Во-вторых, как и все остальные, я видел результаты его работы. Ю-На Ким на Чемпионате мира получила такую же высокую оценку, как и мужчины. Джеффри Баттл был чемпионом мира. Джоанни Рошетт выступает очень хорошо. Поэтому очевидно, что он отлично умеет ставить программы в соответствии с международной судейской системой. Мне необходим подобный подход. Мне не доставало связок и переходов. Какую бы я ненависть порой к этому не испытывал, я должен играть по правилам.
Icenetwork: В прошлом ты говорил, что будешь работать только с российским хореографами.
Вейр: Если ты о чем-то постоянно слышишь, ты должен доводить дело до конца. Раньше я навязчиво утверждал, что буду работать только с русскими [хореографами]. В прежние времена русские не обязаны были ставить хореографию в угоду новой системе - так зачем было что-то менять? Это утверждение особенно верно в случае с Татьяной Тарасовой и другими представителями советской эпохи. Они уже были лучшими, они уже были успешны.
Но если ты - спортсмен, который хочет добиться победы, ты в какой-то степени вынужден играть в игру. Как бы там ни было, я очень упрям. У меня по-прежнему есть собственные идеи, но я немножко наступаю им на горло.
Один человек позвонил мне в этом году частным образом, чтобы обсудить мои идеи. И этот человек мне сказал: "Мы очень хотим увидеть фейерверк в конце программы - как у Эвана Лайсачека".
Я ничего подобного слушать не хочу, но когда мне говорили - посмотри на такого-то, как он это делает - я задумывался над тем, что да, в конце программы онрвет аорту устраивает нечто грандиозное, и в этом, очевидно, что-то есть. Эта дорожка шагов вызывает шквал аплодисментов.
Icenetwork: Дэвид Уилсон - парень занятой. Как вы с ним договорились?
Вейр: Я взял его в оборот на выходе из самолета по прибытии в Корею, где мы выступали в шоу Festa on Ice. И сказал ему: "Дэвид, прости, ради бога, что пристаю к тебе с места в карьер - ты еще из самолета выгрузиться не успел, - но ты же нарасхват!" А он улыбнулся в ответ и говорит: "Конечно, я этого ждал. Мы здорово повеселимся".

Icenetwork: Он будет ставить обе твои программы?
Вейр: Да. Я отправляюсь в Торонто на неделю, чтобы поставить короткую. Потом уеду, чтобы отправиться в Японию на шоу Ice Jewelry в Канадзаве, затем на день вернусь домой - и снова в Торонто, еще на неделю, чтобы работать над произвольной.
Музыка для короткой программы, можно сказать, почти утверждена. Она для меня непривычна. Я не знаю названия мелодии, оно - на испанском языке. Дэвид был очень впечатлен моим показательным номером "Feeling Good". Он сказал: "Ты всегда осторожничаешь, используешь музыку в классическом стиле, выставляешь в выгодном свете свои линии, делаешь красивые вещи. Но давай сделаем что-то другое - ведь, в конце концов, ты умеешь танцевать!"
Icenetwork: А что в отношении произвольной?
Вейр: Я подумал: "А что случится с моей жизнью, если я лягу на лед?" И у меня возникла идея: образ падшего ангела, что-то вроде того, что мы делали с Мелиссой Грегори и Денисом Петуховым. Мы выбрали одну мелодию для медленной средней части и теперь продолжаем искать, чем ее обрамить, чтобы получилась непрерывная музыкальная тема.
В сезоне 2007-08 обо мне говорили мало плохого. Я был на пути возвращения. Но в этом году все сорвалось - я покатился вниз. Поэтому мне хочется сделать программу, которая отразила бы мой характер и то, как я чувствую.
Icenetwork: Похоже, на этот раз ты учитываешь мнения о себе других людей.
Вейр: Судьи говорили, что мне необходимо большее количество связок и более последовательный (сбалансированный) вид [программы]. Я спросил Дэвида, чем он берёт, и тот ответил: "Джонни, мы с тобой сможем поставить программу, которая будет соответствовать судебной системе, но я в первую очередь хочу убедиться, что путь, по которому ты двигаешься, естественен для тебя. Я не хочу просто запихивать тебя в рамки какой-то хореографии. Мы должны посмотреть, что ты делаешь, а потом превратить это в крюки, в твиззлы - да во все что угодно!"
Дэвид сказал, что именно так и поступит: я сделаю некоторые вещи, а затем мы их превратим во что-то непривычное и сложное, и я сперва даже сам об этом не догадаюсь. Я надеюсь, что так все и произойдет. Если я буду думать о крюках и выкрюках, тройках, прыжках и вращениях, а сам при этом стану роботом, то это - все что угодно, но только не искусство. Мне не нравятся эти постоянно меняющиеся идеи, в которые превратилось фигурное катание. Я хочу, чтобы моя программа была эпосом.

Icenetwork: А ты уже работаешь над тем, где в программу следует вставить каскады?
Вейр: Естественно, я об этом размышляю. Я проиграл два крупных турнира (ЧСША-2008 и Скейт Америка-2008) из-за того, что мне не хватило двойного тулупа. Но, честно говоря, если ты катаешь произвольную программу и при этом твой первый прыжок не удается, то лихорадочно при этом соображаешь: "Черт возьми, а если я попробую двойной тулуп, буду ли я застрахован?" Когда я выхожу на лед - я просто выхожу, я выражаю эмоции, и в последнюю очередь думаю о двойном тулупе. Этот подход я должен изменить у себя в голове. Я должен все это осознавать.
Icenetwork: Ты - главный герой документального фильма "Pop Star on Ice", премьера которого состоится в Нью-Йорке на следующей неделе. Кроме того, ведутся разговоры о документальном сериале. Кое-кто может сказать, что в олимпийском сезоне ты должен больше концентрироваться именно на нем.
Вейр: Я отправляюсь на одну из премьер, которая состоится в Нью-Йорке, это - около 15 минут езды от моего дома в Нью-Джерси. Из-за этого я не пропущу большого количества тренировок. Это - нечто особенное в моей жизни, и забавное. Я думаю, что заслужил такое право. Я не отлыниваю от тренировок и работаю очень напряженно. Даже когда на катке находится операторская группа, я продолжаю упорно трудиться, за этим следит Галина. Так что никакого недовольства.
Единственный мой свободный день - воскресенье. В этот день я обычно общаюсь с Windex [средство для чистки стекол] и убираю квартиру пылесосом. Я крайне редко позволяю себе что-то еще, но ведь уикенды для того и существуют, чтобы отдыхать. Поверьте мне, если бы я не отдыхал, Галина бы на меня орала. Кроме того, мне - 25 лет, и орать на меня из-за этого не нужно. Я и прежде это говорил, и сейчас повторю: можете проверить - в субботу вечером я обычно сижу перед телевизором и смотрю фильмы на DVD.

И в заключении нашего праздника - ролик, в котором я, признаться, больше всего тащилась вовсе не от Джонни, и не от Стефана, и уж тем более не от Патрика. А именно от Дивы Дэвида ©. Тут они все по очереди рассказывают, как пылко любят Ю-На Ким :)

Джонни Вейр убедился в правоте старой пословицы: никогда не говори никогда.
После многолетней работы с хореографами российского происхождения, включая Татьяну Тарасову, Нину Петренко, Дениса Петухова и Марину Аниссину, трехкратный чемпион США отправляется в Канаду для того, чтобы ставить программы олимпийского сезона с Дэвидом Уилсоном. Но, как он заявил icenetwork, это не значит, что он застрахован от риска.
Icenetwork: Почему Дэвид и почему именно сейчас?
Джонни Вейр: Я восхищался его работой долгое время, но пока он работал с Джеффри Баттлом, не хотел "миксовать" себя с одним из своих основных соперников на международном уровне. Это всегда исключало нашу совместную работу с Дэвидом. Сейчас я обратился к Дэвиду в первую очередь потому, что я восхищаюсь его работой и тем, что всё, что он делает, он делает очень творчески. Он - один из немногих людей, которых я знаю, в голове которого возникают такие же сумасшедшие и насыщенные красками картины, как и у меня. И если из этого сделать микс - у нас может получиться нечто совершенно фантастическое.
Во-вторых, как и все остальные, я видел результаты его работы. Ю-На Ким на Чемпионате мира получила такую же высокую оценку, как и мужчины. Джеффри Баттл был чемпионом мира. Джоанни Рошетт выступает очень хорошо. Поэтому очевидно, что он отлично умеет ставить программы в соответствии с международной судейской системой. Мне необходим подобный подход. Мне не доставало связок и переходов. Какую бы я ненависть порой к этому не испытывал, я должен играть по правилам.
Icenetwork: В прошлом ты говорил, что будешь работать только с российским хореографами.
Вейр: Если ты о чем-то постоянно слышишь, ты должен доводить дело до конца. Раньше я навязчиво утверждал, что буду работать только с русскими [хореографами]. В прежние времена русские не обязаны были ставить хореографию в угоду новой системе - так зачем было что-то менять? Это утверждение особенно верно в случае с Татьяной Тарасовой и другими представителями советской эпохи. Они уже были лучшими, они уже были успешны.
Но если ты - спортсмен, который хочет добиться победы, ты в какой-то степени вынужден играть в игру. Как бы там ни было, я очень упрям. У меня по-прежнему есть собственные идеи, но я немножко наступаю им на горло.
Один человек позвонил мне в этом году частным образом, чтобы обсудить мои идеи. И этот человек мне сказал: "Мы очень хотим увидеть фейерверк в конце программы - как у Эвана Лайсачека".
Я ничего подобного слушать не хочу, но когда мне говорили - посмотри на такого-то, как он это делает - я задумывался над тем, что да, в конце программы он
Icenetwork: Дэвид Уилсон - парень занятой. Как вы с ним договорились?
Вейр: Я взял его в оборот на выходе из самолета по прибытии в Корею, где мы выступали в шоу Festa on Ice. И сказал ему: "Дэвид, прости, ради бога, что пристаю к тебе с места в карьер - ты еще из самолета выгрузиться не успел, - но ты же нарасхват!" А он улыбнулся в ответ и говорит: "Конечно, я этого ждал. Мы здорово повеселимся".

Icenetwork: Он будет ставить обе твои программы?
Вейр: Да. Я отправляюсь в Торонто на неделю, чтобы поставить короткую. Потом уеду, чтобы отправиться в Японию на шоу Ice Jewelry в Канадзаве, затем на день вернусь домой - и снова в Торонто, еще на неделю, чтобы работать над произвольной.
Музыка для короткой программы, можно сказать, почти утверждена. Она для меня непривычна. Я не знаю названия мелодии, оно - на испанском языке. Дэвид был очень впечатлен моим показательным номером "Feeling Good". Он сказал: "Ты всегда осторожничаешь, используешь музыку в классическом стиле, выставляешь в выгодном свете свои линии, делаешь красивые вещи. Но давай сделаем что-то другое - ведь, в конце концов, ты умеешь танцевать!"
Icenetwork: А что в отношении произвольной?
Вейр: Я подумал: "А что случится с моей жизнью, если я лягу на лед?" И у меня возникла идея: образ падшего ангела, что-то вроде того, что мы делали с Мелиссой Грегори и Денисом Петуховым. Мы выбрали одну мелодию для медленной средней части и теперь продолжаем искать, чем ее обрамить, чтобы получилась непрерывная музыкальная тема.
В сезоне 2007-08 обо мне говорили мало плохого. Я был на пути возвращения. Но в этом году все сорвалось - я покатился вниз. Поэтому мне хочется сделать программу, которая отразила бы мой характер и то, как я чувствую.
Icenetwork: Похоже, на этот раз ты учитываешь мнения о себе других людей.
Вейр: Судьи говорили, что мне необходимо большее количество связок и более последовательный (сбалансированный) вид [программы]. Я спросил Дэвида, чем он берёт, и тот ответил: "Джонни, мы с тобой сможем поставить программу, которая будет соответствовать судебной системе, но я в первую очередь хочу убедиться, что путь, по которому ты двигаешься, естественен для тебя. Я не хочу просто запихивать тебя в рамки какой-то хореографии. Мы должны посмотреть, что ты делаешь, а потом превратить это в крюки, в твиззлы - да во все что угодно!"
Дэвид сказал, что именно так и поступит: я сделаю некоторые вещи, а затем мы их превратим во что-то непривычное и сложное, и я сперва даже сам об этом не догадаюсь. Я надеюсь, что так все и произойдет. Если я буду думать о крюках и выкрюках, тройках, прыжках и вращениях, а сам при этом стану роботом, то это - все что угодно, но только не искусство. Мне не нравятся эти постоянно меняющиеся идеи, в которые превратилось фигурное катание. Я хочу, чтобы моя программа была эпосом.

Icenetwork: А ты уже работаешь над тем, где в программу следует вставить каскады?
Вейр: Естественно, я об этом размышляю. Я проиграл два крупных турнира (ЧСША-2008 и Скейт Америка-2008) из-за того, что мне не хватило двойного тулупа. Но, честно говоря, если ты катаешь произвольную программу и при этом твой первый прыжок не удается, то лихорадочно при этом соображаешь: "Черт возьми, а если я попробую двойной тулуп, буду ли я застрахован?" Когда я выхожу на лед - я просто выхожу, я выражаю эмоции, и в последнюю очередь думаю о двойном тулупе. Этот подход я должен изменить у себя в голове. Я должен все это осознавать.
Icenetwork: Ты - главный герой документального фильма "Pop Star on Ice", премьера которого состоится в Нью-Йорке на следующей неделе. Кроме того, ведутся разговоры о документальном сериале. Кое-кто может сказать, что в олимпийском сезоне ты должен больше концентрироваться именно на нем.
Вейр: Я отправляюсь на одну из премьер, которая состоится в Нью-Йорке, это - около 15 минут езды от моего дома в Нью-Джерси. Из-за этого я не пропущу большого количества тренировок. Это - нечто особенное в моей жизни, и забавное. Я думаю, что заслужил такое право. Я не отлыниваю от тренировок и работаю очень напряженно. Даже когда на катке находится операторская группа, я продолжаю упорно трудиться, за этим следит Галина. Так что никакого недовольства.
Единственный мой свободный день - воскресенье. В этот день я обычно общаюсь с Windex [средство для чистки стекол] и убираю квартиру пылесосом. Я крайне редко позволяю себе что-то еще, но ведь уикенды для того и существуют, чтобы отдыхать. Поверьте мне, если бы я не отдыхал, Галина бы на меня орала. Кроме того, мне - 25 лет, и орать на меня из-за этого не нужно. Я и прежде это говорил, и сейчас повторю: можете проверить - в субботу вечером я обычно сижу перед телевизором и смотрю фильмы на DVD.

И в заключении нашего праздника - ролик, в котором я, признаться, больше всего тащилась вовсе не от Джонни, и не от Стефана, и уж тем более не от Патрика. А именно от Дивы Дэвида ©. Тут они все по очереди рассказывают, как пылко любят Ю-На Ким :)
- Настроеньице:
rejuvenated - Под музыку:Don Henley, "The Boys Of Summer"

Comments
у нас может получиться нечто совершенно фантастическое >>> - это будет очень здорово, я уверена!
Интересно - название на испанском для КП, и образ падшего ангела для ПП - блин, хочу увидеть это...
А он действительно молодчина *гордицца*
спасибо огромное за перевод!
ВасилиемДэвидом нашли друг друга. Оч-ч-ч-чень интересно будет посмотреть на результаты. Дива прав: изгибы и красивости - это гуд, но будет интересно взглянуть на что-то другое, приправленное все теми же изгибами. О да, я понимаю, что "что-то другое" уже было в 2007-м - и многими доселе проклинается, но, тем не менее, Child Of Nazareth - это все равно моя любимая произволка, которую мне безумно жаль по причине "так-и-не-выкатанности" за весь сезон, и попутно - по причине тех ужасных серых штанцов в самом начале ;) Кроме того, гражданка Аниссина на Джонни разминалась, а гражданка Дива опыт соответствующий нарабатывала годами. Bless them!А с её программами у меня отдельные отношения. Лошадь возненавидела сразу и всем сердцем, но как он был в ней хорош на ЧСША! С very bad word in Russian. Такая редкая вещь - его психикой не запланировано делать что-то "на разрыв аорты".
И мне нравились серые штаны :) Как раз только они в костюме и нравились. Точнее, нравилось, как они облегали бёдра :) Вообще, с Child of Nazareth у меня связаны совершенно феерические личные впечатления с Капы. Как я стояла, обнимая колонну Олимпийского на входе, и ловила еле слышные звуки с катка, там шла тренировка, на которую нас не пускали, вот тогда я эту музыку до печёнок прочувствовала, каждую ноту, слёзы градом катились. Первые разы - они не забываются, а это был второй день "о-Боже-мой-неужели-мы-правда-совпали-в-
Вилсон - совсем другое дело. Я ничего специально про него не читала, но у него такое "наработанное" лицо, ум, юмор, чуткость, профессионализм. И "I've been waiting for this" :) Умница!
Очень извиняюсь за многабукав.
Возвращаясь к вещам прозаическим. Серые штанцы не покатили, прокатил как раз тот голубенький шарфег на плече, но тоже не так что бы ахЪ. Зато ОЧЕНЬ сильно покатил черный костюмчик, который пришел всему этому на смену. Пожалуй, самый мой любимый ныне и присно. Во веки веков - не скажу, потому как еще не в курсе, какое такое "печенье" нам покажут в ответственном олимпийском сезоне :)
обкурилсяи развёл всех "костюмами печенья", я предпочитаю не пудрить себе мозги догадками относительно новых программ до момента получения конкретной информации, а не каких-то там пуганий поклонников через Твиттеры и прочие доступные социальные сети околовсяческими рассуждениями про лебедей и прочие предметы изучения орнитологов.Прекрасное интервью.
Это будет нечто! Главное - чтобы здоровье было в порядке (скрещиваю пальцы).
Представитель Icenetwork после вопроса о фильме на фоне Джонниного ответа выглядит несмышлёным подростком. :)
Кстати, Саша, с Днём Журналиста тебя! *отвешивает низкий поклон*
Спасибо за поздравления с профессиональным праздником, о котором я понятия не имела (как обычно). :))))
Будем ждать результатов совместной работы.
Читала и согласно кивала как больная все время. Джоннин рассказ об идеях Дэвида по поводу сотрудничества звучит очень обнадеживающе.
Испанские мотивы? Хмммм.... Если Стефан припрет в Торонто во время того, как Джонни там будет, то сможет помочь =))))))) Хотя если честно, не представляю Джонни в образе испанского мачо. Наверное там что-то другое будет. В целом звучит очень любопытно. Джонни молодец, что решился. И правда мужское решение. Очень радостно за него.
А странно, что у такого количества людей в голове одновременно возникли одни и те же мысли, да? ;)
Да какое там испанское
чмомачо! Испанская дива будет. Что совсем не хуже (а как по мне - то и лучше, гы-гы!) Я не знаю, что там за музыка, не исключено, что это только название у нее испанское, а сама она звучит не так уж чтобы сильно в ярко выраженном испанском колорите. Но - терпение! Еще немного - и мы все сами услышим. И увидим. И я очень надеюсь, что это порадует и наш взор, и наш слух, и наш нюх... и наше честолюбие по части всевозможных наград.Мачо - да. А почему сразу мачо.. Вейр уже примерял шаль для шоу. ))
Алекс, спасибо за перевод. Хорошие новости, хороший перевод. Вейр определенно еще что-то хочет сказать в большом спорте и это радует.
слушай, а откуда эта твоя ава? я что-то не помню таких кадров...в видяхе с тодесом вроде же немного другой ракурс был? или это таки она?
я кажется одна осталась без авика из этих видео, хех)
Скрещу пальцы, чтобы у них с Вилсоном все получилось.
"В этот день я обычно общаюсь с Windex [средство для чистки стекол] и убираю квартиру пылесосом."
Ээээ, ой как стыдно, я свои стекла наверно раз в полгода мою:)) Или это у них там стекла такие грязные?
"Я и прежде это говорил, и сейчас повторю: можете проверить - в субботу вечером я обычно сижу перед телевизором и смотрю фильмы на DVD"
Он бы еще сказал, как это проверить, злодей:)))
Да, свинарник заценила, класс!!! Спасибо тому, кто заинтересовался твоей аватаркой!
>>> Он бы еще сказал, как это проверить, злодей:)))
Легко! :))))
>>> Спасибо тому, кто заинтересовался твоей аватаркой!
В числе прочих - Вероника ;)
Вскочила из дома какая-то наполненная его уверенностью. Такой зрелой уверенностью.
Вообще, от этого интервью внутри какое-то тепло и спокойствие...
You've made my day :)
Саша, с профессиональным праздником тебя! Больших тебе свершений на твоем нелегком поприще!
За что я полюбила Дэвида в этом интервью: "Ты всегда осторожничаешь..., делаешь красивые вещи." "...я в первую очередь хочу убедиться, что путь, по которому ты двигаешься, естественен для тебя."
Во-первых, зрит в корень. А во-вторых, с невероятным уважением относится к личности фигуриста, с которым работает. Я за Джонни в будущем сезоне на этом этапе совершенно спокойна. Абсолютно.
Мне просто кажется, что он попал в очень хорошие руки. :)
mar adentro
на staronice.ipb.su = бывшая борда, я там "ответственный по ФК" :-))
я тебя всё время читаю, но редко комменты оставляю, а в своем ЖЖ пишу раз в полгода ((((
использую возможность, чтобы поблагодарить: за все переводы, интервью с Петренко особенно (его слова про травму Стефа полностью подтвердили моё понимание ситуации с уходом), и за прекрасные свежие материалы по Джоннику, ну и за фики
А чёрный костюмчик к CoN тоже любимый у меня. =)
Я прочитала сначала перевод, затем обратилась к оригиналу.
Эта фраза звучит так:"Что из того, что происходит в моей жизни, я мог бы воплотить на льду"?